Raymond Smullyan : 「神はタオイスト」の 文字起こし+和訳
前置き
Raymond M. Smullyan の、

"The Tao Is Silent", 1977 (日本語訳は 『タオは笑っている』、工作舎、1981)
から、"God is a Taoist" (神さまはタオイスト)の箇所を読み上げた動画を記録しておく。
当然だが日本語の訳書の方が格段にこなれている。だが、以下につけた DeepL 訳でも、あらかたの意味が取れる。
コメント
知的スノッブ(この動画の制作者の Curt Jaimungal もその典型)は Raymond M. Smullyan を贔屓にしがちだが、私は彼を評価しない。彼が述べる老荘の「道」思想は一見すると内容はもっともらしいが、詰まる所は「大人向けの童話」でしかない。
一時期、アメリカには禅にカブレた若い知識人が大量発生し、後にチベット仏教にも流れたが、彼は禅ではなく老荘思想にカブレた。そういう点で彼も東洋カブレの一人。
Raymond M. Smullyan の専門は厳密な論理を操る数学基礎論だが、税理士が金勘定とは程遠い冒険家に憧れるように、論理とは無縁の老荘思想にカブレたのだろう。
そもそ も私は老荘思想を、現代に活用できる生きた 哲学/思想 としては評価しない。空想哲学小説(=哲学風の空想小説、寓話)の古典としてなら、十分に評価するのだが。空想科学小説が科学ではないように、空想哲学小説としての老荘思想も哲学ではない。
大昔はあれでも哲学として通用したが、空想と現実を峻別する近代以降では空想哲学小説や「大人向けの童話」の範疇に入る。
Youtube 動画(55:23)
"Is God A Taoist?" [Curt Jaimungal reads Raymond Smullyan]
www.youtube.com/watch?v=P-jh6tRh3Jw
FasterWhisper AI(large-v2 model) + DeepL(2024-07 model)
レイモンド・スムリアンは数学者であり、コンサートピアニストであり、論理学者であり、道学者であり、魔術師であり、哲学者であった。 私がどうしても出演してもらいたい人物が2人いる。一人はダグラス・ホフステッター、もう一人はレイモンド・スムリャンだ。残念ながら、レイモンドは少なくとも肉体を持った姿では、もう私たちとともにいない。 しかし、彼の著作は残っている。 (0:00:23)
このイントロをスキップしたい場合は、説明文のタイムスタンプをクリックしてください。このチャンネルを初めてご覧になる方のために、私の名前はカート・ジェイムンガルです。私は数理物理学のバックグラウンドを持つ映像作家で、理論物理学の観点から万物の理論と呼ばれるものを説明することに専念していますが、同時に、意識が自然の基本法則とどのような関係にある可能性があるのかを明らかにすることにも専念しています。 (0:00:45)
レイモンド・スムリアンがこのチャンネルで興味を持っているのは、合理性、神、自由意志について書いていることだ。 レイモンドのいとこであるジェイコブ・スムリヤンは、著作権者としてこの『Tao is Silent』(米国ハーパーコリンズ社刊)からの抜粋をお届けすることを祝福してくれるよう、私に連絡をくれた。これは、自由意志の重荷、神と同一視されることの意味、自然の法則の意味について、人間(ここでは人間と呼ぶことにする)と神との会話である。 (0:01:11)
ゲーデル・エッシャー・バッケのように、人生の最も深遠な側面に対する遊び心に満ちた畏敬の念を呼び起こす。さて、これはとんでもない偉業である。 というわけで、このエピソードをレイモンド・スムリアンに捧げたい。本当にありがとう。 心理学、物理学、意識などのトピックを目撃したり、会話に参加したりするのが好きなら、Discord and the Theories of Everything subredditへの招待の説明をチェックしてほしい。 (0:01:32)
...
ありがとうございます。レイモンド・スムリャンの「神は道士である」という抜粋をお楽しみください。というのも、YouTubeでご覧になっている方は、私がコメントをしているとき、身振り手振 りやイントネーションで一目瞭然でしょうから。 YouTubeでご覧の方は、私がコメントしているのが身振り手振りとイントネーションでわかると思います。 (0:03:32)
Taoistという単語がDaoistと発音されることも知っているが、なぜかそれを言うと不誠実な感じがする。私の方が影響を受けているように感じる。 本題に入ろう。
(ここから著作の朗読。日本語訳書の 115ページ相当)
それゆえ、神よ、汝がこの苦しむ被造物に一片の慈悲を与えるのであれば、自由意志を持つことを赦したまえ。
(0:03:55)
男よ、私に強制されたものをどうして贈り物と呼ぶことができよう。 私には自由意志があるが、自分の自由意志によるものではなく、自分の選択によるものでもない。 自由意志を持つことを自由に選択したことはない。 好むと好まざるとにかかわらず、私は自由意志を持たざるを得ないのだ。 神よ、なぜあなたは自由意志を持ちたくないのですか?人間よ、自由意志は道徳的責任を意味し、道徳的責任は私が負える以上のものだからだ。 (0:04:20)
解説。罪悪感にさいなまれる人もいる。達成すべきことを達成していないという罪悪感。 過去にひどいことをしてしまったという罪悪感。今ひとつの解決策は、これは東洋的な、より非二元論的な端から来たものですが、自由意志を根絶する一方で、つまり誰かに自由意志は存在しないと言うことです。 (0:04:42)
もう一つのルートは、道徳を完全に根絶するというものです。というのも、私が前に言ったようなことは暗黙のうちに、あるいはある程度明確に、「すべき」という言葉を使っているからです。東洋 的な側の人たちは、西洋的な側を批判してこう言います。 (0:04:59)
あなたは自己イメージを高め、偶然の役割を最小限にしたいと思うでしょう。 しかし、もう一方には、自由意志の重圧を感じたくないという双子の動機がある。 つまり、一方に下心がないわけではない。もしかしたら、あなたの人生はあまりに辛く、あまりにひどく、自由意志の重さという点ではあまりに押しつぶされそうで、そのため、自由意志は存在しないと信じたいという無意識の動機があるのかもしれない。対話に戻ろう。 (0:05:25)
神よ、なぜあなたは道徳的責任を耐え難いものと感じるのですか?男よ、なぜだ?正直なところ、その理由は分析できない。わかっているのは、自分がそうだということだけだ。 神よ、わかりました、それなら、私はあなたの道徳的責任をすべて免除しますが、自由意志は残します。 それで納得できるのか?男は、いや、残念ながらそうではない。 神は言う、ああ、思った通りだ。だから、あなたが反対する自由意志の側面は、道徳的責任だけではない。 (0:05:53)
他に自由意志の何があなたを悩ませているのですか?人間よ、自由意志があれば、私は罪を犯すことができる、そして私は罪を犯したくない。 (0:06:02)
神よ、罪を犯したくないのなら、なぜ罪を犯すのですか?神様、罪を犯したくないのなら、なぜ罪を犯すのですか?ただ、やってしまうのだ。邪悪な誘惑がやってきて、それに抗おうとしても抗えない。 神様、そうですか、もしあなたがそれに抵抗できないのが本当なら、あなたは自分の自由意志で罪を犯しているわけではないので、少なくとも私に言わせれば、 それは全く罪を犯していないことになります。 (0:06:22)
いやいや、もっと努力すれば罪を犯さずにすむと思い続けている。 意志は無限だと理解している。罪を犯したくないと心から願えば、人は罪を犯さない。 神様、さて、あなたは知っているはずです。罪を犯さないようにできる限り努力するのか、しないのか。 正直言ってわからない。 (0:06:49)
その時は、一生懸命やっているような気がするのですが、振り返ってみると、もしかしたらそうではなかったのではないかと不安になります。神様、言い換えれば、自分が罪を犯しているかどうかはわからないということです。罪を犯していない可能性もある。男 もちろんだ。 可能性は開かれている。
(0:07:05)
神様、なぜ罪を犯すことを考えると怖くなるのですか?その理由はわからない。一つには、あなたはあの世でかなりぞっとするような罰を与えるという評判があるからです。そうか、それで悩んでいるのか?自由意志と責任について、なぜ最初にそう言わなかったのですか? なぜ単純に、あなたの罪を罰しないでくれと私に要求しなかったのですか?私は現実的な人間だから、あなたがそのような要求を受け入れるはずがないことを知っている。 (0:07:34)
神様、あなたは言わないのですか?私がどのような要求を認めるか、現実的な知識を持っているのか?カナダ人だよ。じゃあ、私がこれからすることを教えてあげよう。 好きなだけ罪を犯してもいいという、とてもとても特別な許しを与えよう。 そして、私の神聖な言葉を君に与えよう。私は決して君を罰することはない。いいだろう? 男、大きな恐怖に包まれる。 (0:07:58)
いや、いや、いや、いや、そうしないでください、神様。なぜだ?私の神の言葉を信じないのか?もちろん信じている。私は罪を犯したくない。 私は罪を犯すことをまったく嫌悪している。神よ、それならば、私はあなたに一つ良いことをしましょう。罪を犯すことへの嫌悪感を取り除いてあげよう。 ここに魔法の薬がある。これを飲むだけで、罪を犯すことへの嫌悪感がなくなる。あなたは喜び勇んで罪を犯すだろう。 (0:08:23)
あなたは後悔することもなく、忌み嫌うこともなく、私によって罰せられることもないと約束する。 私からも、あなた自身からも、いかなるものからも。あなたは永遠に至福に包まれる。だからここにある。 これがその薬だ。いやいや、神様、あなたは不合理ではありませんか?私は、あなたの最後の障害である罪への嫌悪さえ取り除いている。 それでも飲まない。神よ、なぜですか?男、ピルは確かに将来罪を犯すことへの嫌悪感を取り除いてくれると信じているが、現在の嫌悪感は、それを喜んで飲むことを妨げるのに十分だ。 (0:09:00)
神様、私はあなたにそれを飲むように命じます。人間よ、私は拒否する。神、あなたは自分の自由意志で拒否するのか?男、はい。 (0:09:09)
ああ、神は言う、だから君の自由意志はかなり便利なようだね? 男、わからないよ。神さま、あなたがそんな恐ろしい申し出を断る自由意志を持っていることを、あなたは嬉しく思わないのですか? あなたが望もうと望むまいと、私がこの薬を飲むことを強制したら、あなたはどう思う? 解説。自由意志の定義がはっきりしない。過去にさかのぼれば、違うことができ たかもしれない、と言う人もいる。 (0:09:36)
自由意志の定義を分析すればするほど、自由意志は指をすり抜けていくように思える。 しかし、それは私たちの人生の最も重要な側面の多くに当てはまることであり、それを調査すべきではないという意味ではない。意識についても同じだ。 意識について語れば語るほど、人はそれを経験や意識といった、意識と同義語のような言葉で表現するようになるようだ。 (0:09:56)
しかし、だからといって、私たちがそれについて対話を続けるべきではないということにはならない。 例えば、何年もの間、エネルギーという言葉や長さ、速さといった言葉には正確な定義がありませんでした。 物理学が生まれるまでは、あるいは物理学の初歩が生まれるまでは。 しかし、このような不明瞭な言葉による予備的な会話のすべてが、後に言葉が明瞭になることにつながったのである。 物理学が真空から生まれたわけではない。 (0:10:19)
さて、物理学は合理性が適用されるようになってから生まれた、と言うかもしれない。 しかし、合理性も真空から生まれたわけではない。 このチャンネルでのジョナサン・ブローとの最近の会話で、彼は自由意志という言葉はいささか無意味だと言っている。 私はそうは思わない。現在は無意味かもしれない。 でも、それについて話すことが無意味だとは思わない。 いやいや、頼むからこの薬を飲ませないでくれ。 (0:10:43)
もちろん、そんなことはしない。(0:10:43)神様、もちろんそんなことはしませんよ。 よし、こう言おう。この錠剤を飲むことを強制する代わりに、あなたの自由意志を取り除くという最初の祈り を許可するとしよう。 しかし、自由意志がなくなった瞬間に、ピルを飲むことになる。 自由意志がなくなったら、どうやってピルを飲むことを選べばいいんだ? (0:11:07)
神様、私はあなたがそれを選ぶとは言っていません。ただ、あなたがそれを飲むと言っただけです。 あなたは純粋に決定論的な法則に従って行動する。 男、それでも断る。 神よ、だからあなたは自由意志を取り除くという私の申し出を拒否するのです。これはあなたの最初の祈りとはかなり違いますね? お前が何を企んでいるのかわかったぞ。君の主張は独創的だが、それが本当に正しいかどうかはわからない。 (0:11:36)
再度確認しなければならない点がある。 神様、確かに。 私には矛盾しているように思えることが2つあります。 まず、人は自分の自由意志でそうしない限り、罪を犯すことはできないと言った。 しかし次に、自由意志を奪う薬をくれれば、好きなだけ罪を犯すことができると言った。 (0:11:56)
しかし、もし私に自由意志がなかったら、あなたの最初の発言によれば、私に罪を犯すことができるでしょうか? (0:12:02)
神様、あなたは私たちの会話の二つの別々の部分を混同しています。 私は、ピルがあなたの自由意志を奪うとは言っていない。 困ったなあ。 神様、わかりました、では再出発しましょう。
(0:12:29)
技術的に言えば、自分の自由意志でこれらの行為をしているわけではないので、あなたは罪を犯しているわけではない。 そしてこれらの行為には、道徳的責任も、道徳的罪責も、いかなる罰も伴わない。 とはいえ、これらの行為はすべて、あなたが現在罪深いと考 えているタイプのものである。 それらはすべて、あなたが現在忌まわしいと感じているこの性質を持つことになる。 しかし、あなたの嫌悪感は消えてなくなる。 (0:12:53)
そうすると、あなたはその行為に対して嫌悪感を感じなくなる。 いや、しかし、私は行為に対して現在嫌悪感を抱いている。 そしてこの現在の嫌悪感は、神、あなたの提案を受け入れることを妨げるのに十分なのです。神は言う、うーん、わかった。 あなたはもう、私があなたの自由意志を取り除くことを望まないのですね」。 男はしぶしぶ、いや、そうではないと思う、と言う。 (0:13:15)
神様、わかりました、そうしないことに同意します。しかし、なぜあなたはもう自由意志を取り除くことを望まないのか、まだはっきりしません。 もう一度教えてください。 人間よ、あなたが私に言ったように、自由意志がなければ、私は今以上に罪を犯すだろうから。 神よ、しかし自由意志がなければ罪を犯すことはできないと、私はすでにあなたに言いました。 人間よ、でももし今私が自由意志を捨てることを選んだら、その後の私の悪行はすべて、未来の罪ではなく、自由意志を持たないことを選んだ今の瞬間の罪になるのです。 (0:13:46)
神様、あなたはかなりひどく囚われているようですね? もちろん、私は囚われている。あなたは私にこの恐ろしい二重のブラインドをつけた。 私が何をしようと、それは間違っている。もし私が自由意志を保持するなら、私は罪を犯し続けるだろう。 もし私が自由意志を放棄すれば、もちろんあなたの助けもあるが、そうすることで私は罪を犯すことになる。 神よ、しかし同じ意 味で、あなたは私を二重の束縛の中に置くのです。 (0:14:08)
私はあなたに自由意志を残すことも、あなたが選ぶように自由意志を取り除くことも厭わないが、どちらの選択肢もあなたを満足させない。 私はあなたを助けたいが、それはできないようだ。 人間よ、その通りだ、神よ、しかし、私のせいではないのに、なぜまだ怒っておられるのですか? 人間よ、そもそも私をこのような恐ろしい苦境に追いやったことに対して。 解説。レオ・グラとのビデオの中で、私は無神論者について、そして無神論者が必ずしも神を信じていないとは思えないことについて話している。 (0:14:41)
彼らは実際、神を嫌っている、あるいは神が存在するとしたら神を嫌っているようだ。 というのも、彼らの考えでは、もし神が存在するとしたら、どんな神が子供や動物を拷問したり、子供の前で母親をレイプしたり、何千人、何万人とは言わないまでも、生きたまま生体解剖したりすることを許すだろうか。 (0:15:03)
悪の問題を見ればわかるだろう。 (0:15:05)
ある意味で、私はこれを神よりも自分の方がよく知っていると考えることになぞらえている。なぜなら、悪の問題と言うのは、自分が善とは何かについて、神自身よりも優れた理解を持っていると信じていることを意味するからだ。 自分の現在の知識は、何が善で何が悪であるかを権威的に決定するのに十分であることを意味する。 (0:15:29)
以上、多くの人にとっては自明かもしれないが、神を信じないことと神を軽蔑することの違いが何なのか、私には正確にはわからない、と言いたいのである。話を元に戻そう。 神よ。かなり追い詰 められているようだね? そもそも、あなたが私をこんなひどい苦境に追いやったんだ。神様。でもあなたに言わせれば、私にできたことで、満足のいくものは何もなかったということです。 (0:15:53)
男、今できることで、満足のいくものは何もないということか。だからといって、あなたにできたことが何もないとは限らない。 神よ。どうして?何をすればよかったんだ? そもそも私に自由意志を与えるべきではなかった。 自由意志を与えたところで、もう手遅れだ。 私が何をしようと、それは悪いことだが、そもそも私に自由意志を与えるべきではなかったのだ。 (0:16:15)
神様。なぜあなたに自由意志を与えなかった方がよかったのでしょうか? 人間だ。そうすれば私が罪を犯すことはなかっただろうから。 神よ。私は自分の過ちから学べることを喜んでいる。 男 なに? 神よ。自分を冒涜しているように聞こえるだろう? ほとんど論理的なパラドックスを含んでいる。 一方では、あなたが教えられてきたように、私が間違いを犯す可能性があると主張することは、どんな知覚を持つ存在にとっても道徳的に間違っている。 (0:16:42)
一方で、私には何でもする権利がある。 しかし、私もまた感覚を持つ存在なのだ。 だから問題は、私は間違いを犯す可能性があると主張する権利があるのか、ないのか、ということだ。 解説 哲学者の中には、神は論理的矛盾を起こすことができないと考える人もいます。つまり、論理は神に課せられたものであり、神と論理を等価に考えるのでなければ、神には神ではない制約があることになります。 (0:17:07)
ロゴスは論理の根源である。 神 が論理的矛盾を犯すことはできないと考えることは神を冒涜することではないという考え方もある。 決着がついた議論とは思えない。 本文に戻ろう。 悪い冗談だ。 あなたの前提の一つは単に間違っている。 私は、知覚ある存在があなたの全知全能を疑うことが悪いことだとは教わっていないが、死すべき者がそれを疑うことだけは悪いことだ。 (0:17:28)
しかし、あなたは死すべき存在ではないのだから、この命令から自由であることは明らかだ。 神よ。なるほど、理性的なレベルではそう理解しているわけだ。 とはいえ、私が「自分の過ちから学ぶことができてうれしい」と言ったとき、あなたはショックを受けたように見えた。 もちろんショックだったよ。 あなたが冗談めかして言ったように、自己を冒涜するような行為にショックを受けたのではなく、あなたがそれを言う権利がなかったという事実にショックを受けたのでもなく、あなたがそれを言ったという事実にショックを受けたのです。 (0:17:56)
だから、あなたが間違いを犯す可能性があると主張することに驚きました。 (0:18:01)
神様、私はそれが可能だとは主張していません。 私が言っているのは、もし私が間違いを犯すとしたら、喜んでそこから学ぼうと思う、ということだけです。 But this says nothing about whether the if, has, or ever can be realized. この点について屁理屈をこねるのはやめてくれ。 私に自由意志を与えたのは間違いだったと認めるのか、認めないのか? (0:18:20)
神様、さて、これこそまさに私たちが調査すべきことを提案したいのです。 あなたの現在の苦境を見直してみましょう。 自由意志があれば罪を犯す可能性があり、罪を犯したくないからだ。 一方、もしあなたが自由意志を放棄することに同意すれば、あなたは未来の行為に責任を負うことになる。 つまり、そもそもあなたに自由意志を与えるべきではなかったのだ。 (0:18:41)
その通りだ。 神よ、あなたの気持ちはよくわかります。 多くの人間たち、神学者たちでさえも、自由意志を持つべきだと決めたのは彼らではなく私であり、そして彼らの行動に責任を負わせるという点で、私はむしろ不公平だと不満を抱いている。 言い換えれば、彼らはそもそも同意していない私との契約に従うことを期待されていると感じているのだ。 (0:19:01)
その通り。 神様、申し上げたように、私はその気持ちを完璧に理解していますし、苦情の正当性も評価できますが、苦情は、関係する真の問題に対する非現実的な理解から生じているだけなのです。 それが何なのか、これから啓蒙するところであり、その結果はあなたを驚かせると思うが、率直に話す代わりに、私はソクラテス的手法を使い続けることにしよう。 (0:19:23)
繰り返すが、あなたは私がこれまであなたに自由意志を与えたことを後悔している。 私は、あなたが本当の意味を知ったとき、この後悔はなくなると主張する。 私の主張を証明するために、私がこれからすることを教えよう。 私は新しい宇宙、新しい時空連続体を創造しようとしている。 この新しい宇宙で、君は君と同じ人間として生まれる。 (0:19:48)
現実的な目的から言えば、あなたは生まれ変わると言ってもいい。 さて、私はこの新しい人間、新しいあなたに、自由意志を与えることも与えないこともでき る。 どうしたらいいだろうか? 人間は大安心して、よし、彼に自由意志を与えないでくれと言う。 神様、わかりました、おっしゃるとおりにします。 しかし、この自由意志のない新しいあなたは、あらゆる種類の恐ろしい行為を犯すことになる。 (0:20:13)
人間よ、でもそれは罪ではないでしょう、彼には自由意志がないのだから。 神、それを罪と呼ぶかどうかは別として、多くの衆生に大きな苦痛を与えるという意味で、恐ろしい行為であることに変わりはない。 男、長い沈黙の後、神よ、あなたはまた私を罠にはめました。 いつも同じゲームだ。 もし今、私があなたに、自由意志を持たず、それにもかかわらず残虐な行為を行うこの新しい創造物を創造する許可を与えるなら、その通り、彼は罪を犯さないだろう。 (0:20:47)
神よ、それなら、私の方がもっといいことをしてあげよう。 (0:20:51)
ここで、私はこの新しいあなた、生まれ変わったあなたを、自由意志をもって創造するかどうか、すでに決めている。 今、私はこの紙に私の決心を書いている。 この紙をあなたに見せるのは後にしよう。 しかし、私の決断は今、絶対的かつ不可逆的に下された。 あなたには何もできないし、それを変えることもできない。 この件に関して、あなたには何の責任もない。 (0:21:13)
さて、あなたはどちらを望みますか、私は決めました。 決断の責任はすべて私の肩にあるのであって、あなたの肩にあるのではないことを忘れないでください。 だから、あなたは私に、完全に正直に、何の恐れもなく、言うことができる。 どっちを希望しますか? 男は、非常に長い沈黙の後、私はあなたが彼に自由意志を与えることを決定したことを願っています、と言う。 神よ、興味深い。 私はあなたの最後の障害を取り除いた。 (0:21:44)
もし私が彼に自由意志を与えなければ、誰にも罪は課せられない。 では、なぜ私が彼に自由意志を与えることを望むのですか? 罪があろうがなかろうが、重要なのは、もし彼に自由意志を与えなければ、少なくともあなたが言ったことによれば、彼は人々を傷つけて回るだろう、ということだ。 私は人が傷つくのを見たくない。 (0:22:05)
神様、無限の安堵のため息とともに。 やっと、やっと本当のことがわかった。 どういうことだ? 神よ、罪を犯すことは本当の問題ではないのです。 重要なのは、他の衆生が傷つかないことなんだ。 まるで功利主義者みたいだな。 神様、私は功利主義者です。 何だと? 何があろうとなかろうと、私は功利主義者だ。 ユニタリアンじゃなくて、功利主義者なんだ。 (0:22:36)
信じられない。 宗教的な訓練でそう教えられてきたんだろう。 あなたは私のことを、功利主義者というより、イマヌエル・カントの意味でのカント主義者のように考えてきたのだろうが、あなたの訓練は単に間違っていたのだ。 君は言葉を失う。 神よ、私はあなたを言葉もなくさせるのですか? まあ、それも悪くはないだろう。 あなたはしゃべりすぎるきらいがある。 (0:23:05)
まじめな話、そもそもなぜ私が君に自由意志を与えたと思う? どうして? なぜそんなことをしたのか、深く考えたことはない。 僕が主張してきたのは、君がそうすべきではなかったということだけだ。 でも、なぜそんなことをしたんだ? 私 が思いつくのは宗教的な説明だけだ。 自由意志がなければ、人は救いにも天罰にも与ることはできない。 (0:23:26)
つまり、自由意志がなければ、人は永遠の命を得る権利を得ることはできない。 神は言う、最も興味深いことに、私には永遠の命がある。 あなたは、私がその永遠の命を得るために何かしたと思いますか? もちろんそんなことはない。 あなたはすでにとても善良で完璧で、少なくとも疑われるほどだから、永遠の命を得る必要はない。 神様、本当にそうですか?それは私にとって、むしろうらやましいことじゃないか? (0:23:55)
男よ、私はあなたを理解していないと思う。 神様、私はここにいます。苦しみや犠牲を払ったり、邪悪な誘惑と闘ったりすることなく、永遠に至福の時を過ごしています。 (0:24:07)
そのような功徳もなく、私は至福の永遠の存在を楽しんでいる。 それとは対照的に、あなた方哀れな人間は、汗を流し、苦しみ、道徳について様々な恐ろしい葛藤を持たなければならない。 何のために? 私が存在するかどうかもわからない。 死後の世界があるのかどうかも。 どんなに善良であることで私をなだめようとしても、あなたの最善が私にとって十分であるという本当の保証はない。 (0:24:34)
したがって、救いを得る上での本当の安心はない。 考えてみてほしい。 私はすでに救いに相当するものを持っているし、それを得るために限りなく退屈なプロセスを経る必要もない。 こんな私をうらやましいと思わないでくれよ。 しかし、神であるあなたをうらやむのは冒涜だ。おい、やめろよ。日曜学校の先生に言ってるんじゃない、私に言って るんだ。 神を冒涜していようがいまいが、重要なのは私を妬む権利があるかどうかではなく、妬んでいるかどうかだ。 (0:25:04)
そうなのか?もちろんそうだ。 解説 神が存在するかどうかという議論全体のどれだけが、神をうらやむ人々から生まれているのだろう。では、無神論者は神を妬んでいるのだろうか? ところで、私は無神論者ではないし、有神論者でもない。少なくとも、私は自分自身を無神論者とも有神論者とも分類しない。 この点については確信が持てず、憶測の域を出ないのだが、「人間は、勇敢に努力しても手に入らないものを軽蔑する」というこの言葉に突き動かされている。 (0:25:35)
つまり、私たち人間は、勇敢に努力しても手に入らないものを軽蔑するのである。 本文に戻ろう。 男よ、もちろん私はあなたに嫉妬している。 神よ、よろしい、あなたの現在の世界観では、あなたは私を最も羨ましく思うはずだ。 でも、もっと現実的な世界観になれば、そうではなくなると思うよ。 地上での人生は試験期間のようなもので、あなたに自由意志を与える目的は、あなたが至福の永遠の命を得るに値するかどうかを試すためなのだ、と。 (0:26:05)
しかし、私には不可解なことがある。 もしあなたが、私が世間で言われているような善良で慈悲深い存在だと本当に信じているのなら、なぜ私は人々に幸福や永遠の命といったものを与える必要があるのでしょうか? なぜ私は、彼らがそれに値するかどうかに関係なく、すべての人にそれを与えなければならないのか? でも私は、あなたには道徳観があり、正義感があると教えられてきた。 (0:26:26)
それは、善には幸福をもって報い、悪には苦痛をもって罰することを要求する。 神よ、ではあなたは間違ったことを教えられてきたのです。 しかし、宗教の文献にはこのような考え方が溢れている。 例えば、ジョナサン・エドワーズの『怒れる神の手の中の罪人』。あなたの慈悲によってのみ、彼らが自業自得の運命に陥るのを防ぐことができる。 (0:26:53)
神様、幸いなことに私はジョナサン・エドワーズ氏の暴言にさらされたことはない。これほど誤解を招く説教はほとんどない。 (0:27:02)
『怒れる神の手の中の罪人』というタイトルは、まさにそれを物語っている。 第一に、私は決して怒らない。 第二に、私は罪という観点からまったく考えない。 第三に、私には敵がいない。 敵がいないというのは、憎んでいる人がいないということですか? それとも、あなたを憎む人がいないということですか? (0:27:24)
神様、前者の意味です。後者も真実ですが。 私はあなたを憎んでいると公言している人を知っている。 あるいは、私があなたを憎んだことさえある。 神様、あなたは私のイメージを憎んでいるのであって、私の本当の姿を憎んでいるのとは違うということですか? 男よ、あなたに対する間違った観念を憎むことは間違いではないが、ありのままのあなたを憎むことは間違いだと言っているのか? (0:27:53)
神よ、いや、そんなことは言っていない。 私が言っているのは、もっと抜本的なことだ。 私が言っていることは、正しいとか間違っているとかとは全く関係ない。 私が言っているのは、私の本当の姿を知っている人は、私を憎むことが心理的に不可能であることに気づくだろ う、ということだ。 解説 タイラー・グッドスタインはこの点を指摘している。彼のチャンネルは説明文にリンクされている。 もしあなたが神の証拠を見つけられなかったら、あるいは神を憎んでいたとしても、神の定義を見直すべきだということだ。私たちが理性的な人間として教えられてきた考え方は、まず定義から始め、それから証拠を探すというものだからだ。 (0:28:29)
これは、定義から始めて証拠を探し、その後神の考えを否定するのではなく、考えを否定する、あるいは神を見つけられないという事実は、自分の定義を見直す必要があることを示している、と言っているのです。 それは非常に興味深いことだ。 本文に戻ろう。 要約すると 神よ、私が言いたいのは、もし私の本当の姿を知れば、私を憎むことは心理的に不可能だということです。 (0:28:55)
男よ、教えてくれ、私たち人間はあなたの本性についてそのような誤った見解を持っているようだ。 なぜ正しい道に導いてくださらないのですか? 神よ、なぜ私がそうでないと思うのですか? つまり、なぜあなたは私たちの感覚の前に現れて、私たちが間違っていることを教えてくださらないのですか? 神よ、私があなたの感覚に現れるような存在だと信じるほど、あなたは本当に世間知らずなのですか? (0:29:27)
私があなた方の感覚だと言った方が正しいだろう。 驚いている男が言う、あなたは私の感覚なのか? 神、そうではない。私はそれ以上だ。 しかし、私があなたの感覚に知覚可能であるということよりは、真実に近い。 私はあなたのような物体ではない。私は主体です。 私は知覚することはできるが、知覚 されることはできない主体である。 あなたが私を見ることができるのは、あなた自身の思考を見ることができるのと同じです。 (0:29:52)
あなたはリンゴを見ることができるが、あなたがリンゴを見るという出来事自体は見ることができない。 (0:29:57)
そして私は、リンゴそのものを見るよりも、リンゴを見ることの方がはるかに似ている。 人間、もし私があなたを見ることができないのなら、どうやってあなたの存在を知ることができるのですか? 神、いい質問だ。実際、あなたはどうやって私の存在を知るのですか? 人間、まあ、私はあなたと話しているのでしょう? 神様、私に話していることがどうしてわかるのですか? 仮にあなたが精神科医に、昨日私は神と話しました、と言ったとしよう。その精神科医は何と言うと思いますか? (0:30:21)
なんて言うと思う? 精神科医によるだろうね。たいていの精神科医は無神論者だから、単に独り言だと言うだろうね。 そして、それは正しい。 自分は存在しないということか? 神よ、あなたには間違った結論を導き出す不思議な能力がある。 独り言を言っているからといって、私が存在しないということになるのか? (0:30:42)
男、そうだな、もし僕が君と話していると思っていても、実は僕は自分自身と話をしているのだとしたら、神、君はどういう意味で存在するんだ? 神よ、あなたの質問は2つの誤りと混乱に基づいています。 あなたが今私と話しているかどうかという質問と、あなたと私はまったく別の存在かどうかという質問だ。 仮にあなたが今私と話していないとしても、明らかにあなたは話しているのだから、そ れでも私が存在しないということにはならない。 (0:31:06)
男、そうか、もちろんだ。 だから、もし私が自分自身に話しかけているのなら、あなたは存在しない、と言うのではなく、むしろ、もし私が自分自身に話しかけているのなら、私は明らかにあなたに話しかけていない、と言うべきだったのだ。 神様、それは実に異なる発言ですが、それでも間違いです。 男、おいおい、もし僕が自分にしか話しかけていないのなら、どうして君に話しかけていることになるんだ? 神様、その「自分だけ」という言葉の使い方は誤解を招きますよ。 (0:31:31)
あなたが独り言を言っていることが、あなたが私と話していないことを意味しない論理的可能性をいくつか提案できる。 人間、1つだけ提案してください。 神よ、そのような可能性のひとつは、あなたと私が同一であるということです。 神を冒涜するような考えだな。少なくとも、僕が口にしたらそうなる。 神、そうだ、ある宗教によれば、他の宗教によれば、それは明白で、単純で、すぐに真実として認識されるのだが。 (0:31:58)
男、私のジレンマから抜け出す唯一の方法は、あなたと私が同一であると信じることだ。 神様、そんなことはありません。これは一つの出口に過ぎない。 他にもいくつかある。例えば、あなたは私の一部かもしれない。 その場合、あなたは私の一部であるあなたに話しかけているのかもしれない。 あるいは、私があなたの一部なのかもしれない。
(0:32:24)
あるいはまた、あなたと私は部分的に重なっているかもしれない。 その場合、あなたは交差点に話しかけているのかもしれないし、それゆえあな たと私の両方に話しかけているのかもしれない。 あなたが自分自身に話しかけているように見える唯一の方法は、あなたが私に話しかけていないように見えるかもしれませんが、それはあなたと私が完全に分離している場合です。 (0:32:40)
その場合でも、あなたは私たち二人に話しかけている可能性がある。 あなたは自分が存在すると主張する。 神、まったく存在しない。またしても、あなたは誤った結論を導いている。 私の存在に関する疑問は出てきてさえいない。 私が言ったのは、あなたが独り言を言っているという事実から、私が存在しないと推測することはできないということだけです。ましてや、あなたが私に話しかけていないという、より弱い事実からも。 (0:33:03)
男よ、わかった。君の言いたいことは認めるが、僕が本当に知りたいのは、君は存在するのか、ということだ。 なんて奇妙な質問なんだ。 なぜだ? 人は何千年もの間、この質問をし続けてきた。 神よ、その質問自体は奇妙なものではないことは分かっています。 私が言いたいのは、それを私に尋ねるあなたが奇妙だということです。 なぜですか? 神よ、なぜなら私はあなたがその存在を疑っている者だからです。 (0:33:28)
あなたの不安はよくわかる。 あなたは私との現在の経験が単なる幻覚ではないかと心配している。 しかし、ある存在からその存在について信頼できる情報を得られると期待できるだろうか。 つまり、あなたは自分が存在するかどうかを教えてくれないわけだ。 神よ、私は故意ではありません。 私はただ、誰もあなたを満足させるような答えを与えることはできないと、あなた に指摘したいだけなのです。 (0:33:57)
よし、仮に私が、いや、私は存在しない、と言ったとしよう。 それで何が証明されるだろうか? まったく何もない。 あるいは、イエス、私は存在する、と言ったとしよう。 それで納得するだろうか? もちろん、そんなことはない! あなたが存在するかどうか私に言えないのなら、誰が言えるというのですか? 神様、それは誰にも言えないことです。 それはあなただけが自分で見つけることができるものなのです。 (0:34:23)
男よ、これを自分で見つけるにはどうしたらいいんだ? 神様、それも誰も教えてはくれません。 これも自分で見つけるしかない。 解説 このチャンネルは「万物の理論」という名前で、すべてを説明するという大胆な目標を掲げている。 さて、まず、万物の理論とはどういうものなのか、いろいろな解釈があります。 (0:34:47)
一つは物理学であり、一つはすべての現象を説明するための還元主義的な説明である。物理学用語のように聞こえるが、物理学がすべてであり、すべてであると考えるかどうかは人それぞれだ。しかし、このチャンネルをよりよく理解するには、大きな謎に対する答えの探求や探索、またそれらの謎が何であるかという観点から考えるのがよいと思います。 (0:35:06)
なぜ最後の点を言うかというと、意識とは何なのかがはっきりしないからだ。まだ洗練された定義が必要です。 というのも、意識はすべてと同じだと考える人もいるからです。 本文に戻る。 人間、では、あなたが存在するかどうか、あるいは、あなたが存在するかどうかを調べる方法を、私に教えてくれる方法はないのですか? (0:35:29)
神様、そんなことは言っていません。私があなたに言える方法はないと言ったのです。でも、だからといって、あなたを助ける方法がないという意味ではないのです。 (0:35:35)
男よ、ではどのような方法で私を助けることができるのだ? 神様、それは私に任せてください。私たちは脱線してしまったので、あなたに自由意志を与えた私の目的は何 だったのかという質問に戻りたい。 私があなたに自由意志を与えたとあなたが最初に考えたのは、救いに値するか、それとも天罰に値するかを試すためでした。 (0:35:54)
しかし、その考えは私にとって非常に醜いものだ。なぜ私があなたに自由意志を与えたのか、もっと素敵な理由、もっと人道的な理由が思いつかないのですか? 正統派のラビにこの質問をしたことがある。 そのラビは、私たちが救いを得られない限り、救いを享受することは不可能ではないと言った。 そしてそれを得るためには、もちろん自由意志が必要なのだ。 (0:36:16)
神様、その説明は確かに前者よりはずっと素敵だが、それでも正しいとは言い難い。 正統派ユダヤ教によれば、私が天使を創造したのであり、彼らには自由意志がない。 天使たちは私の実際の姿であり、私の善に完全に惹かれ、悪への誘惑を少しも感じることがない。 彼らに選択の余地はないのだが、彼らは永遠に幸せなのだ。 (0:36:39)
もしあなたのラビの説明が正しければ、なぜ私は人間ではなく天使を創造しなかったのでしょうか? いやはや、困ったものだ。なぜそうしなかったのですか? 神様、その説明は単純に正しくないからです。 そもそも、私は出来合いの天使など創 造していない。 すべての衆生は最終的に天使と呼ばれる状態に近づく。 しかし、人類という種族、あるいは人間という種が生物学的進化のある段階にあるように、天使は単に宇宙的進化のプロセスの最終結果なのだ。 (0:37:10)
いわゆる聖人といわゆる罪人との唯一の違いは、前者が後者よりはるかに古いということである。 残念なことに、おそらく宇宙で最も重要な事実を学ぶには、数え切れないほどの人生を繰り返す必要がある。 悪は単純に苦痛なのだ。 道徳主義者たちの議論や、人が悪行を犯すべきか犯すべきでないかの理由とされるものはすべて、悪とは苦痛であるというこの一つの基本的真実に照らし合わせれば、単に取るに足らないものに過ぎない。 (0:37:41)
いや、親愛なる友よ、私は道徳主義者ではない。私は完全に功利主義者なのだ。 私がモラリストの役割を担っていることは、人類の大きな悲劇のひとつである。 誤解を招きやすい表現だが、私の役割は、罰することでも、報いることでもなく、すべての衆生が究極の完全性を達成するプロセスを助けることである。 (0:38:04)
なぜ自分の表現が誤解を招くと言ったのですか? 神よ、私が言ったことは2つの点で誤解を招くものでした。 第一に、物事の計画における私の役割について語るのは不正確です。私は物事の計画なのだ。 第二に、私が衆生が悟りを得るプロセスを助けると言うのも同様に誤解を招く。 私はそのプロセスなのだ。 古代の道家が、彼らがタオと呼んだ私について、私は物事を行わないが、私を通してすべての物事が行われると言ったとき、それは非常に近いものだった。 (0:38:37)
より現代的な言い方をすれば、私は宇宙のプロセスの原因ではなく、宇宙のプロセスそのものなのだ。 (0:38:45)
少なくとも現在の進化の状態において、人間が組み立てられる私 の最も正確で実りある定義は、私が悟りのプロセスそのものであるという ことだと思う。 悪魔について考えたい人は、そうしないことを私は望むが、悪魔を、その過程にかかる不幸な時間の長さとして定義することができるだろう。 その意味で、悪魔は必要な存在である。 そのプロセスには単に時間がかかるだけで、私にはどうすることもできない。 (0:39:14)
しかし断言するが、そのプロセスがより正しく理解されれば、苦痛を伴う時間の長さはもはや本質的な制限や悪とは見なされなくなる。 それは単に、プロセスそのものの本質とみなされるようになる。 今、苦しみの有限の海の中にいるあなたにとって、これは完全な慰めにはならないとは思いますが、驚くべきことに、ひとたびこの基本的な態度を把握すれば、あなたの非常に有限な苦しみは、最終的には消滅するところまで、減少し始めるのです。 (0:39:42)
男よ、そうだ、私はそう言われてきたし、それを信じがちだ。 しかし、もし私が個人的に、あなたの永遠の目を通して物事を見ることに成功したとしよう。 そうすれば私はもっと幸せになるだろう。でも、私には他人に対する義務があるのでは? 神様、笑って。あなたは大乗仏教徒を思い出させる。他のすべての衆生が涅槃に入るのを見るまでは、私は決して涅槃に入らない。 (0:40:11)
どうりで時間がかかるわけだ。小乗仏教徒は違う方向に進んでいる。 彼らは、誰も他人が救いを得るのを助けること はできないと信じている。 各自が完全に自分でやらなければならない。 そうして各自が自分の救いのために努力するのだが、この切り離された態度が救いを不可能にしている。 問題の真実は、救いは部分的には個人的なものであり、部分的には社会的なプロセスであるということだ。 (0:40:35)
しかし、多くの大乗仏教徒がそうであるように、悟りを開くことによって、いわば他人を助ける任務がなくなると考えるのは重大な間違いである。 他人を助ける最善の方法は、まず自分自身が光を見ることである。 男性 あなたの自己記述には、少々気になる点があります。 あなたは自分自身のことを、基本的にはプロセスとして説明している。 多くの人が個人的な神を必要としているのです。 (0:41:06)
神 彼らが個人的な神を必要とするからといって、私がそうだということになるのですか? 人間 もちろんそうではないが、人間にとって受け入れられる宗教であるためには、その人のニーズを満たすものでなければならない。 神 それはわかっています。 しかし、いわゆる人格というものは、その存在そのものよりも、見る人の目に映るものなのだ。 私が個人的な存在か非個人的な存在かという論争が巻き起こるのは、どちらの立場が正しいとか間違っているとかいうことではないから、むしろ愚かなことなのだ。 (0:41:35)
ある視点から見れば、私は個人的である。 別の見方をすれば、私はそうではない。 それは人間も同じだ。 別の惑星から来た生物は、その人間を純粋に非人間的に、決められた物理法則に従って厳密に行動する粒子の単なる集合体として見るかもしれない。 (0:41:54)
その異星人は、平均的な人間がアリに対して抱く感情以上に、その人間の人格に対して何の感情も抱いていないかもしれない。しかし、アリを本当に知っている私のような存在にとっては、アリも人間と同じように個々の人格を持っている。 非人間的に何かを見ることは、個人的に見ること以上に正しくも正しくもない。 しかし一般的に、何かをよく知れば知るほど、それはより個人的なものになる。 (0:42:17)
私の言いたいことを説明するために、あなたは私を個人的な存在と考えるか、非人間的な存在と考えるか。 私があなたと話している間、私は人間でしょう? その通り、神だ。 その観点からすると、私に対するあなたの態度は個人的なものと言えるかもしれない。 しかし、別の視点から見れば、それに勝るとも劣らない。 私は非人間的に見ることもできる。 しかし、もしあなたが本当にプロセスのような抽象的なものであるなら、単なるプロセスと話をするということがどういうことなのか、私には理解できない。 (0:42:49)
神様、あなたの言う「単なる」という言葉が大好きです。 単なる宇宙に生きていると言った方がいいかもしれない。 また、なぜ人がすることはすべて意味を持たなければならないのでしょうか? 木と話すことに意味があるのか? 人間にはもちろんない。 しかし、多くの子供や原始人はそうしている。 私は子供でも原始人でもない。 神様、残念ながら、それはわかっています。 (0:43:13)
男、なぜ残念ながら? 神様、多くの子供や原始人は、あなたのような人が失ってしまった原始的な直感を持っているからです。 正直なところ、たまには木に話しかけてみるといい。 私と話すよりずっといい。 しかし、話が脱線しているようだ。 君に自由意志を与えた理由に戻ろう。 (0:43:34)
このことをずっと考えていた。 会話中に注意を払ってなかったってこと? もちろんそうだ。 なぜ私に自由意志を与えたのか、ずっと考えていたんだ。 結論は出たのか? 男、そうだな、その理由は我々の価値を試すためではない、と君は言う。 (0:43:55)
そしてあなたは、その理由は、あるものを享受するためには、あるものに価値があると感じる必要があるからだと断じた。 そしてあなたは功利主義者だと主張する。 とりわけ重要なのは、罪を犯すこと自体が悪いのではなく、それが引き起こす苦しみが悪いのだということに私が突然気づいたとき、あなたはとても喜んだことだ。 神様、もちろんです。 罪を犯すことの他に、考えられる悪いことがあるだろうか? (0:44:19)
男よ、わかったよ。 しかし、私は残念ながら、罪を犯すこと自体が悪いことだとする道徳主義者の影響下にずっといた。 いずれにせよ、これらの断片をまとめると、あなたが自由意志を与えた唯一の理由は、自由意志があれば、自由意志がない場合よりも、人々は互いに、そして自分自身を傷つけることが少なくなる傾向がある、というあなたの信念のためである、ということになる。 (0:44:44)
神様・・・。ブラボー!それは、あなたがまだ述べている理由の中で断然最良のものです。 (0:44:52)
私があなた方に自由意志を与えることを選んだとしたら、それはまさに私がそうする理由であったと断言できます。 なんだって?私に自由意志を与えることを選ばなかったと言うのか? 正三角形を正三角形にすること以上に、私はあなたに自由意志を与えることを選べなかった。 そもそも正三角形を作るか作らないかは選べるが、一度作ることを選んだら、もはや正三角形にする以外の選択肢はないのだ。 (0:45:23)
男、何でもできるんじゃなかったのか。 論理的に可能なことだけだ。 聖トマスが言ったように、神が不可能を可能にできないという事実を、神の力の制限とみなすのは罪である。 罪という言葉を使わず、誤りという言葉を使うという点を除けば、私もそう思う。 とにかく、あなたが私に自由意志を与えることを選ばなかったというあなたの含意に、私はまだ困惑している。 (0:45:47)
神よ、さて、そろそろあなたにお知らせしたいのですが、この議論全体が、最初から、あるとんでもない誤謬に基づいているのです。 私たちは純粋に道徳的なレベルで話をしてきた。あなたは元々、私があなたに自由意志を与えたと文句を言い、私が自由意志を与えるべきだったかどうか全体的な問題を提起した。 (0:46:08)
男、私はまだ闇の中だ。 まったくだ。 あなたは道徳主義者の目を通してしかそれを見ることができないのだから。 この問題のより根本的で形而上学的な側面については、あなたは考えたことすらない。 何を言いたいのか、まだわからないよ。 神よ、あなたの自由意志を取り除くよう私に要求する前に、あなたの最初の質問は、実際のところ、あなたには自由意志があるのかどうかということではなかったのですか? (0:46:36)
男よ、私は単にそれが当然だと思っていただけだ。 神様、でもなぜそうしなければならないのですか? 男、わかりません。 私には自由意志があるのか? 神、そうだ。 男、ではなぜ君は、僕がそれを当然だと思ってはいけないと言うんだ? 神様、それはいけないからだ。何かがたまたま真実だからといって、それが当然だとは限らない。 とにかく、自由意志があるという私の自然な直感が正しいということが分かって心強い。 (0:47:02)
ときどき、決定論者が正しいのではないかと心配になることがある。 神様、彼らは正しいのです。 ちょっと待ってくれ。私には自由意志があるのか、ないのか? だからといって決定論が正しくないということにはならない。 私の行為は自然の法則によって決定されるのか、それとも決定されないのか? 神、ここで言う決定という言葉は微妙だが、強力な誤解を招くものであり、自由意志対決定論の論争を混乱させるのに大いに貢献している。 (0:47:34)
あなたの行為は確かに自然の法則に従っているが、それが自然の法則によって決定されていると言うことは、全く誤解を招く心理的なイメージを生み出す。つまり、あなたの意志は何らかの形で自然の法則と対立する可能性があり、後者は何らかの形であなたよりも強力で、あなたが好むと好まざるとにかかわらず、あなたの行為を決定する可能性があるということだ。 (0:47:56)
しかし、あなたの意志が自然法則と対立することはありえない。 あなたと自然法則は実に一体なのです。 自然法則と対立することはありえないとはどういう意味だ? 私が非常に頑固になって、自然の法則に従わないと決めたとしよう。 何が私を止めることができようか?もし私が十分に頑固になったら、あなたでさえ私を止めること はできないでしょう」。 (0:48:22)
神様、まったくその通りです。私は確かにあなたを止めることはできなかった。何もあなたを止めることはできない。 しかし、あなたを止める必要はない。 ゲーテがとても美しく表現したように、自然に逆らおうとしている私たちは、まさにその過程で、自然の法則に従って行動しているのだ。 いわゆる自然の法則は、あなたや他の存在がどのように行動するかを説明したものに過ぎないことがわからないのですか? (0:48:48)
それは、あなたがどのように行動するかについての記述に過ぎず、あなたがどのように行動すべきかの処方箋でもなければ、あなたの行為を強制したり決定したりする力や力でもない。 自然の法則が有効であるためには、あなたが実際にどのように行動するか、あるいは、あなたが望むなら、あなたがどのように行動を選ぶかを考慮に入れなければならない。 つまり、あなたは私が自然法則に反して行動することを決定することはできないと主張するわけだ。 (0:49:14)
神様。興味深いことに、あなたは今までに二度も、行動することを決めた、行動することを選んだ、という表現を使っている。 この識別は非常に一般的である。 人はしばしば、私はこうする決心をしている、という文言を、私はこうすることを選んだ、という文言と同義に使う。 このような心理的な同一視は、決定論と選択が見た目よりもずっと近いものであることを明らかにするはずである。 もちろん、自由意志の教義は、決定しているのは自分であると言っているのに対して、決定論の教義は、明らかに自分の外側にある何かによって自分が決定されていると 言っているように見える、と言ってもいいかもしれない。 (0:49:52)
しかしこの混乱は、現実を「あなた」と「あなたでないもの」に二分していることが大きな原因となっている。 本当に今、どこからがあなたで、どこからが残りの宇宙なのか。 あるいは逆に、宇宙の他の部分はどこから離れて、あなたはどこから始まるのだろうか? このいわゆるあなたといわゆる自然が連続した全体であることが分かれば、あなたが自然を支配しているのか、自然があなたを支配しているのかというような疑問に悩まされることはなくなる。 (0:50:20)
こうして、自由意志対決定論という泥沼は消え去る。 粗雑な例えを使わせてもらえば、2つの物体が引力で互いに向かって動いているとしよう。 どちらが他方に力を及ぼしているだろうか? それぞれの身体が知覚を持っていれば、力を及ぼしているのはもう一方の身体だと言うだろう。 しかし、ある意味では両方がそうである。別の言い方をすれば、どちらでもない。 重要なのは、この2つの構成であると言うのが最善である。 (0:50:46)
男、君は少し前に、我々の議論はすべてとんでもない誤謬に基づいていると言った。 その誤謬が何なのか、あなたはまだ教えてくれない。 (0:50:57)
神よ、なぜ私が自由意志なしにあなたを創造できたかもしれないという発想になるのですか? あなたはあたかもその可能性があるかのように振る舞い、なぜ私がそれを選ばな かったのかと考えた。 自由意志のない感覚を持った存在は、引力のない物理的な物体と同じように考えら れないということは、あなたには思いつかなかったのですか? ちなみに、引力を及ぼす物理的な物体と自由意志を行使する知覚的存在との間には、あなたが思っている以上に類似点がある。 (0:51:30)
自由意志のない意識的存在を、正直に想像できるだろうか? いったいそれはどんなものだろう? まるで私が最初に人間を創造し、その後に後付けで自由意志を与えたかのようだ。 私が絵筆を持っていて、ある生き物には自由意志を与え、他の生き物には与えないとでも思っているのかもしれない。 (0:51:55)
いいえ、自由意志は余分なものではありません。自由意志は意識の本質の一部分であり小包なのです。 自由意志のない意識存在は、単に形而上学的に不合理なだけなのだ。 ではなぜ、私が道徳的な問題だと考えていたことを議論しながら、ずっと私と一緒に遊んでいたのですか? 神様、これはあなたにとって良いセラピーになると思ったからです。 (0:52:25)
私は、あなたの体内から道徳的な毒を出すことが、あなたにとって良いセラピーになると思ったのです。 あなたの形而上学的な混乱の多くは、誤った道徳観念によるものだったから、まず後者を解決しなければならなかった。 そして今、私たちは別れなければならない。少なくとも、あなたが再び私を必要とするまで。
(0:52:48)
もちろん、そうすることで例えば愚かだと感じるのであれば、文字通り彼らと話す必要はない。 しかし、岩や小川など自然の他の側面と同様に、彼らから学べることはたくさんある。 罪や自由意志や道徳的責任といった病的な考えを払拭するには、自然主義的な志向ほど適したものはない。 歴史のある段階では、そのような考え方は実際に有用だった。 (0:53:17)
私が言 っているのは、専制君主が無制限の権力を持っていた時代のことで、地獄の恐怖に勝るものは彼らを抑制することはできなかった。 しかし、それ以来人間は成長し、このようなぞっとするような考え方はもはや必要なくなった。 偉大な禅の詩人、ツェンサンの著作を通して、私がかつて語ったことを思い出すと役に立つかもしれない。平明な真実を得たいなら、善悪にこだわらないことだ。 (0:53:45)
善悪の対立は心の病である。
(ここまででが著作の朗読。日本語訳書の 148ページ相当)
レイモンド・スムリヤン著『神は道士か』を楽しんでいただけたなら幸いである。もしこのような解説、スラッシュリーディング、会話をもっと聞きたいなら、Patreon.comのスラッシュKurtJayMungleに行くことを検討してほしい。(0:54:21)このような形で、このような形で、このような形で、このような形で、このような形で。 (0:54:21)
展開
Raymond Smullyan was a mathematician, a concert pianist, a logician, a Taoist, a magician, and a philosopher. There are two people I desperately would like to have on the show. One is Douglas Hofstetter, and the other is Raymond Smullyan. Unfortunately, Raymond is no longer with us, at least not in his corporeal form. However, his writings remain. (0:00:23)
Click on the timestamp in the description if you'd like to skip this intro. For those new to this channel, my name is Kurt Jeymungal. I'm a filmmaker with a background in mathematical physics, dedicated to the explication of what are called theories of everything from a theoretical physics perspective, but as well as delineating the possible connection consciousness has to the fundamental laws of nature, provided these laws exist at all and are even knowable to us. (0:00:45)
What Raymond Smullyan writes about that's of interest to this channel is rationality, God, and free will. Raymond's cousin, Jacob Smullyan, reached out to me to give me his blessing as the copyright holder to bring you this excerpt from the Tao is Silent, published by HarperCollins in the US. This is a conversation between a mortal, which I'm going to be calling man, and God, on the burden of free will, what it means to be identified with God, and what the laws of nature mean. (0:01:11)
It evokes the same feelings of playful awe on the most profound aspects of life that Gödel Escher-Backe elicits. Now, that's one heck of an achievement. So, I'd like to dedicate this episode to Raymond Smullyan. Thank you for what you've done, man. If you enjoy witnessing and engaging in conversation on the topics of psychology, physics, consciousness, and so on, then check the description for an invitation to the Discord and the Theories of Everything subreddit. (0:01:32)
There's also a link to the Patreon, that is patreon.com slash c-u-r-t-j-a-i-m-u-n-g-a-l, Kurt J. Mungel, if you'd like to support this podcast, as the patrons and the sponsors are the only reason I'm able to do this full-time. It would be near impossible, at least for me, to have conversations on loop quantum gravity, non-dualism, consciousness, even geometric unity, with any sort of fidelity, if not for your support. (0:01:57)
Thank you, and that link again is patreon.com slash Kurt J. Mungel. With regard to sponsors, there are two. Algo is an end-to-end supply chain optimization software company with software that helps business users optimize sales and operations, planning to avoid stockouts, reduce returns and inventory write-downs, while reducing inventory investment. It's a supply chain AI that drives smart ROI, headed by a bright individual by the name of Amjad Hussain, who's been a huge supporter of this podcast since near its inception. (0:02:27)
The second sponsor is Brilliant. Brilliant illuminates the soul of mathematics, science and engineering through bite-sized interactive learning experiences that explore the laws that shape our world. It elevates math and science from something to be feared to a delightful experience of guided discovery. You can even learn group theory, which is what's being referenced when people say that the standard model is based upon U1 cross SU2 cross SU3. Those are technically called Lie groups. Visit brilliant.org slash Toe, T-O-E, for free and get 20% off the annual subscription. (0:03:00)
I recommend that you don't stop before four lessons, and I think you'll be greatly surprised at the ease at which you can now comprehend subjects that you previously had difficulty grokking. (0:03:09)
Thank you, and enjoy this excerpt called God is a Taoist by Raymond Smullyan. I'll do my best to preface my commentary with the word commentary, because if you're viewing this on YouTube, it's probably obvious when I'm commenting, just based on my body language and intonation. But I realize that it's equivocal for those who are on the audio platforms. (0:03:32)
I also know that the word Taoist is pronounced Daoist, but for whatever reason that feels disingenuous to me saying it. It feels affected on my part. Let's get to it. Man says, And therefore, O God, I pray thee, if thou hast one ounce of mercy for this thy suffering creature, absolve me of having to have free will. God says, You reject the greatest gift I've given thee. (0:03:55)
Man, how can I call that which has been forced onto me a gift? I have free will, but not of my own free will, not of my own choice. I have never thus freely chosen to have free will. I have to have free will, whether I like it or not. God, why would you wish to not have free will? Man, because free will means moral responsibility, and moral responsibility is more than I can bear. (0:04:20)
Commentary. Some people are burdened by guilt. Guilt that they haven't achieved what they should. Guilt that they've done horrible acts in the past that they think they shouldn't have. Now one solution is, this comes from the Eastern end, the more non-dualist end, is that while we eradicate free will, that is, tell someone there exists no free will, and then they couldn't have done otherwise. (0:04:42)
And another route is to eradicate morality altogether, because implicit in what I've said before, or somewhat explicit, is the word should. While some of those on the more Eastern end will criticize the Western end by saying, you want to preserve free will because you have an ego, and your ego wants to say, for example, that you're responsible for the successful position in life that you're in. (0:04:59)
You'll want to bolster your self-image and minimize the role of happenstance. However, there's the twin motivation on the other side of not wanting to feel the crushing weight of free will. So it's not as if one side is immune from ulterior motives. Perhaps your life is so hard, so terrible, so crushing in terms of the weight of free will, and so on, that you have an unconscious motivation to believe that there doesn't exist it. Back to the dialogue. (0:05:25)
God, why do you find moral responsibility so unbearable? Man, why? I honestly can't analyze why. All I know is that I do. God, alright, in that case, I absolve you of all your moral responsibility, but leave you still with having free will. So will this be satisfactory? Man, no, I'm afraid not, he says after a pause. God says, ah, just as I thought. So moral responsibility isn't the only aspect of free will that you object to. (0:05:53)
What else is it about free will that's bothering you? Man, with free will, I'm capable of sinning, and I don't want to sin. (0:06:02)
God, if you don't want to sin, then why do you? Man, good God, I don't know why I want to sin. I just do. Evil temptations come along, and try as I can, I cannot resist them. God, okay, well, if it's true you can't resist them, then you're not sinning of your own free will, and hence, according to me at least, that's not sinning at all. (0:06:22)
Man, no, no, I keep feeling that if only I tried harder, I could avoid sinning. I understand that the will is infinite. If one wholeheartedly wills not to sin, then one won't sin. God, well now, you should know. Do you try as hard as you can to avoid sinning, or don't you? I honestly don't know. (0:06:49)
At the time, I feel like I'm trying as hard as I can, but in retrospect, I'm worried that I maybe didn't. God, so in other words, you don't know whether or not you've been sinning. The possibility is open that you haven't been sinning at all. Man, of course. The possibility is open. But maybe I have been sinning, and this thought is what so frightens me. (0:07:05)
God, why does the thought of sinning frighten you? Man, I don't know why. For one, you do have a reputation for meting out rather gruesome punishments in the afterlife. God, okay, so that's what's bothering you? Why didn't you say so in the first place, with all this peripheral talk of free will and responsibility? Why didn't you simply request to me to not punish you for your sins? Man, well, I'm realistic enough to know that you would hardly grant such a request. (0:07:34)
God, you don't say? You have a realistic knowledge of what requests I grant, eh? It's Canadian. Well, I'll tell you what I'm going to do. I'm going to grant you a very, very special dispensation to sin, as much as you like. And I will give you my divine word of honor that I will never punish you in the least. Agreed? Man, in great terror. (0:07:58)
No, no, no, no, don't do that, God. Why not? Don't you trust my divine word? Man, of course I do, but don't you see? I don't want to sin. I have an utter abhorrence of sinning, quite apart from any punishments it may entail. God, in that case, I'll do you one better. I'll remove your abhorrence of sinning. Here is a magic pill. Just swallow it and you'll lose all abhorrence of sinning. You will joyfully and merrily sin away. (0:08:23)
You will have no regrets, no abhorrence, and I still promise you will never be punished by me. Or yourself, or by any source whatsoever. You will be blissful for all eternity. So here it is. Here is the pill. Man, no, no, God, are you not being irrational? I am even removing your abhorrence of sin, which is your last obstacle. Man, I still won't take it. God, why not? Man, I believe that the pill will indeed remove my future abhorrence of sinning, but my present abhorrence is enough to prevent me from being willing to take it. (0:09:00)
God, I command you to take it. Man, I refuse. God, you refuse of your own free will? Man, yes. (0:09:09)
Ah, God says, so it seems that your free will comes in pretty handy, doesn't it? Man, I don't understand. God, aren't you glad now that you have the free will to refuse such a ghastly offer? How would you like it if I forced you to take this pill, whether you wanted it or not? Commentary. See, it's unclear what free will is defined as. Some people would say it's if you go backward in time, which we have to presume that's even possible, you could have done differently. (0:09:36)
It seems like the more you analyze the definition of free will, the more that it slips through your fingers. However, that's true of many of the most significant aspects of our lives, and it doesn't mean that we shouldn't investigate it. Same with consciousness. The more one talks about consciousness, the more one seems to describe it in words that are synonyms with consciousness, like experience or awareness. (0:09:56)
But that, to me, doesn't mean that we shouldn't continue to dialogue about it. For example, for many years, the word energy, the word length, and speed, and so on, didn't have exact, precise definitions. It wasn't until physics came about, or the rudiments of physics. However, all of this preliminary conversation with these indistinct words are what led to the words becoming distinct later. It's not as if physics emerged from a vacuum. (0:10:19)
Now, you may say that, well, physics came about once rationality was applied. However, rationality didn't emerge from a vacuum either. On a recent conversation with Jonathan Blow on this channel, he indicates that the word free will is somewhat meaningless. I don't think so. I think it may be meaningless currently. But I don't think talking about it is useless. Man, no, no, no, please don't feed me this pill. (0:10:43)
God, of course I won't. I'm just trying to illustrate a point. Alright, let me put it this way. Instead of forcing you to take this pill, suppose I grant your original prayer of removing your free will. But with the understanding that the moment you are no longer free, then you will take the pill. Man, once my will is gone, how can I possibly choose to take the pill? (0:11:07)
God, I didn't say you would choose it. I merely said you would take it. You would act, let us say, according to purely deterministic laws, which are such that you would, as a matter of fact, take it. Man, I still refuse. God, so you refuse my offer to remove your free will. This is rather different from your original prayer, isn't it? Man, now I see what you're up to. Your argument is ingenious, but I'm not sure it's really correct. (0:11:36)
There are some points that we have to go over again. God, certainly. Man, there are two things you said which seem contradictory to me. First, you said that one cannot sin unless one does so of one's own free will. But then you said you could give me a pill that would deprive me of my free will, and then I could sin as much as I like. (0:11:56)
However, if I had no free will, according to your first statement, how could I possibly be capable of sinning? (0:12:02)
God, you are confusing two separate parts of our conversation. I never said the pill would deprive you of free will, but only that it would remove your abhorrence of sinning. Man, I'm a bit confused. God, alright, then let's make a fresh start. Suppose I agree to remove your free will, but with the understanding that you will then commit an enormous number of acts which you now regard as sinful. (0:12:29)
Technically speaking, you will not then be sinning, since you will not be doing these acts of your own free will. And these acts carry no moral responsibility, no moral culpability, nor any punishment whatsoever. Nevertheless, these acts will all be of the type which you presently regard as sinful. They will all have this quality which you presently feel as abhorrent. But, your abhorrence will disappear. (0:12:53)
So, you will not then feel abhorrence toward the acts. Man, no, but I have a present abhorrence toward the acts. And this present abhorrence is sufficient to prevent me from accepting your proposal, God. God says, hmm, okay, let me get this absolutely straight. I take it you no longer wish for me to remove your free will. Man, reluctantly says, no, I guess not. (0:13:15)
God, alright, I agree not to, but I'm still not exactly clear as to why you no longer wish to get rid of your free will. So, please, tell me again. Man, because, as you've told me, without free will, I would sin even more than I do now. God, but I've already told you that without free will, you cannot sin. Man, but if I choose now to get rid of my free will, then all my subsequent evil actions will not be sins, not of the future, but of the present moment in which I choose not to have free will. (0:13:46)
God, sounds like you're pretty badly trapped, doesn't it? Man, of course I'm trapped, you've placed this hideous double blind on me. Now, whatever I do is wrong. If I retain free will, I will continue to sin. If I abandon my free will, with your help, of course, I will now be sinning in doing so. God, but, by the same token, you place me in a double bind. (0:14:08)
I am willing to leave you with free will, or to remove it as you choose, but neither alternative satisfies you. I wish to help you, but it seems like I cannot. Man, true, God, but since it's not my fault, why are you still angry with me? Man, for having placed me in such a horrible predicament in the first place. Commentary. In the video that I have with Leo Gura, I talk about atheists, and how it doesn't seem like atheists disbelieve in God, necessarily. (0:14:41)
It seems like they, in fact, dislike God, or dislike God if God were to exist. Because, in their mind, if God was to exist, what kind of God would allow the torturing of a child or animals, or the raping of mothers in front of their children, and live vivisections on thousands of people, if not tens of thousands, if not worse and worse and worse. (0:15:03)
You can see this with the problem of evil. (0:15:05)
In some ways, I analogize this to thinking that one knows better than God, because the problem of evil, let's say to call it the problem of evil, implies that you believe you have a better understanding of what good is than God himself. It implies that your current knowledge is sufficient enough for you to make an authoritative determination to say what is good and what is evil. (0:15:29)
All of this is to say, while it may be obvious to many people, it's not obvious to me exactly what the difference is between disbelieving in God and despising God. Getting back to the conversation. God. Okay, it sounds like you're pretty badly trapped, doesn't it? Man, you've placed me in this horrible predicament in the first place. God. But according to you, there is nothing satisfactory I could have done. (0:15:53)
Man, you mean there's nothing satisfactory you can do now. That doesn't mean there's nothing you could have done. God. Why? What could I have done? Man, obviously you should never have given me free will in the first place. Now that you've given it to me, it is too late. Anything I do will be bad, but you should never have given it to me in the first place. (0:16:15)
God. Why would it be better for me to have never given you free will? Man. Because then I would never have been capable of sinning. God. Well, I'm always glad to learn from my mistakes. Man. What? God. I know that sounds sort of self-blasphemous, doesn't it? It almost involves a logical paradox. On the one hand, as you've been taught, it is morally wrong for any sentient being to claim that I am capable of making mistakes. (0:16:42)
On the other hand, I have the right to do anything. But I'm also a sentient being. So the question is, do I, or do I not, have the right to claim that I'm capable of making mistakes? Commentary. There are some philosophers who think that God is incapable of making a logical contradiction, which means that logic is imposed upon God, which implies constraints on God that are not God, unless you want to make an equivalence between God and logic, which some do. (0:17:07)
Logos is the root of logic. There's also the school of thought that it's not blasphemous to think that God can't do a logical contradiction. It's not as if this is a settled debate. Getting back to the text. Man, that is a bad joke. One of your premises is simply false. I have not been taught that it is wrong for any sentient being to doubt your omniscience, but only for a mortal to doubt it. (0:17:28)
But since you're not mortal, then you're obviously free from this injunction. God. Good, so you realize this on a rational level. Nevertheless, you did appear shocked when I said, I'm glad to learn from my mistakes. Man, of course I was shocked. I was shocked not by your self-blasphemous behavior, as you jokingly called it, not by the fact that you had no right to say it, but just by the fact that you did say it, since I've been taught that, as a matter of fact, you don't make mistakes. (0:17:56)
So, I was amazed that you claim it's possible for you to make mistakes. (0:18:01)
God, I have not claimed that it's possible. All I am saying is that if I were to make mistakes, I will be happy to learn from them. But this says nothing about whether the if, has, or ever can be realized. Man, stop quibbling about this point. Do you, or do you not, admit that it was a mistake to have given me free will? (0:18:20)
God, well now, this is precisely what I want to propose we should investigate. Let me review your present predicament. You don't want to have free will, because with free will, you can sin, and you don't want to sin. On the other hand, if you agreed to give up free will, then you would now be responsible for the acts of the future. Ergo, I should never have given you the free will in the first place. (0:18:41)
Man, exactly. God, I understand exactly how you feel. Many mortals, even some theologians, have complained that I've been rather unfair, in that it was I, not they, who decided that they should have free will, and then hold them responsible for their actions. In other words, they feel that they're expected to live up to a contract with me, which they never agreed to in the first place. (0:19:01)
Man, exactly. God, as I said, I understand the feeling perfectly, and I can appreciate the justice of the complaint, but the complaints only arise from an unrealistic understanding of the true issues involved. I am about to enlighten you as to what these are, and I think the results will surprise you, but instead of telling you outright, I shall continue to use the Socratic method. (0:19:23)
To repeat, you regret that I've ever given you free will. I claim that when you see the true ramifications, you will no longer have this regret. To prove my point, I'll tell you what I'm going to do. I am about to create a new universe, a new space-time continuum. In this new universe, you will be born a man, a mortal, just like you. (0:19:48)
For all practical purposes, we may say you are being reborn. Now, I can give this new mortal, this new you, free will or not. What would you like me to do? Man, in great relief, says, Okay, please spare him of having the free will. God, Alright, I'll do as you say. But, you do realize that this new you, without free will, will commit all sorts of horrible acts. (0:20:13)
Man, But they will not be sins, since he will have no free will. God, Whether you call them sins or not, the fact remains that they will be horrible acts, in the sense that they will cause great pain to many sentient beings. Man, after a long pause, Good God, you have trapped me again. Always the same game. If I now give you the go-ahead to create this new creature with no free will, who will nevertheless commit atrocious acts, then true enough, he will not be sinning, but I will be the sinner to sanction this. (0:20:47)
God, In that case, I'll do you one better. (0:20:51)
Here, I have already decided whether to create this new you, this reborn you, with free will or not. Now, I am writing my decision on this piece of paper. I shall not show you this paper until later. But my decision is now made, absolutely and irrevocably. There is nothing you can do, nothing you can do to alter it. You have no responsibility in this matter. (0:21:13)
Now, which way do you hope, I have decided. Remember now, the responsibility for the decision falls entirely on my shoulders, not yours. So, you can tell me, perfectly honestly, without any fear. Which way do you hope, I have decided. Man says, after a very long pause, I hope you have decided to give him free will. God, most interesting. I have removed your last obstacle. (0:21:44)
If I do not give him free will, there is no sin to be imputed to anybody. So why do you hope that I give him free will? Man, because sin or no sin, the important point is that if you do not give him free will, then, at least according to what you said, he will go around hurting people. And I don't want to see people hurt. (0:22:05)
God, with an infinite sigh of relief. At last, at last you see the real point. Man, what point is that? God, that sinning is not the real issue. The important thing is that other sentient beings do not get hurt. Man, you sound like a utilitarian. God, I am a utilitarian. Man, what? God, what's or no what's, I am a utilitarian. Not a unitarian, mind you, but a utilitarian. (0:22:36)
Man, I just can't believe that. God, yes, I know, your religious training has taught you otherwise. You've probably thought of me more like a Kantian, in the sense of Immanuel Kant, than a utilitarian, but your training was simply wrong. Man, you leave me speechless. God, I leave you speechless, do I? Well, that's perhaps not too bad of a thing. You have a tendency to speak too much, as it is. (0:23:05)
Seriously, though, why do you think I ever gave you free will in the first place? Man, why did you? I never thought much about why you did it. All I've been arguing is that you shouldn't have. But, why did you? I guess all I can think of is the religious explanation. Without free will, one is not capable of meriting either salvation or damnation. (0:23:26)
So, without free will, one cannot earn the right to eternal life. God says, most interesting, I have eternal life. Do you think I have done anything to merit that eternal life? Man, of course not, but with you it's different. You're already so good and perfect, at least allegedly, that it's not necessary for you to merit eternal life. God, really now? That puts me into a rather enviable position, doesn't it? (0:23:55)
Man, I don't think I understand you. God, here I am, eternally blissful, without ever having to suffer or make sacrifices or struggle against evil temptations or anything like that. (0:24:07)
Without any of that type of merit, I enjoy a blissful eternal existence. By contrast, you poor mortals have to sweat and suffer and have all sorts of horrible conflicts about morality. And all for what? You don't even know whether or not I exist. Or if there's any afterlife. No matter how much you try to placate me by being good, you never have any real assurance that your best is good enough for me. (0:24:34)
And hence, no real security in obtaining salvation. Just think of it. I already have the equivalent of salvation, and I've never had to go through the infinitely lugubrious process of earning it. Don't you ever envy me for this, man. But it's blasphemous to envy you, God. Oh, come off it. You're not talking to your Sunday school teacher, you're talking to me. Blasphemous or not, the important question is not whether or not you have a right to be envious of me, but whether or not you are. (0:25:04)
Are you, man? Of course I am. Commentary. I wonder how much of the whole debate as to whether or not God exists comes from people who are envious of God. So, are atheists envious of God? By the way, I'm not an atheist, nor am I a theist. At least I wouldn't classify myself as either an atheist or a theist. I'm unsure and speculating in this regard, though I am driven by this statement, which says that we mortals scorn what we valiantly strive for but do not obtain. (0:25:35)
That is, we mortals scorn what we valiantly strive for but don't obtain. Back to the text. Man, of course I'm jealous of you. God, good, under your present worldview, you should be most envious of me. But I think with a more realistic worldview, you will no longer be. So you really have swallowed this idea that's been taught to you, that your life on Earth is like an examination period and the purpose of providing you with free will is to test you, to see if you merit a blissful eternal life. (0:26:05)
But what puzzles me is this. If you really believe I am as good and benevolent as I'm cracked up to be, why should I require that people merit things like happiness or eternal life? Why should I not just grant that to everyone regardless of if they deserve it? Man, but I've been taught that you have a sense of morality, you have a sense of justice. (0:26:26)
It demands goodness be rewarded with happiness and evil be punished with pain. God, then you've been taught wrong. Man, but the religious literature is so full of this idea. Take, for example, Jonathan Edwards' Sinners in the Hand of an Angry God. How he describes you as holding your enemies like loathsome scorpions over the flaming pit of hell, preventing them from falling into the fate that they deserve only by dint of your mercy. (0:26:53)
God, fortunately I have not been exposed to the tirades of Mr. Jonathan Edwards. Few sermons have ever been preached which are more misleading. (0:27:02)
The very title, Sinners in the Hands of an Angry God, tells its own tale. In the first place, I am never angry. In the second place, I do not think at all in terms of sin. In the third place, I have no enemies. Man, by that do you mean that there are no people whom you hate? Or there are no people who hate you? (0:27:24)
God, I meant the former, although the latter also happens to be true. Man, oh come now, I know people who openly claim to have hated you. Or at times, I have even hated you. God, you mean you have hated your image of me, and that's not the same as hating what I really am. Man, are you saying that it's not wrong to hate a false conception of you, but it is wrong to hate you as you really are? (0:27:53)
God, no, I'm not saying that at all. What I am saying is far more drastic. What I'm saying has absolutely nothing with right or wrong. What I'm saying is that one who knows me for what I truly am will find it psychologically impossible to hate me. Commentary. Tyler Goodstein made this point. His channel is linked in the description. That perhaps if you find no evidence of God, or perhaps even if you hate God, you should revise your definition of God. And that's extremely interesting, because the way that we're taught to think as rational people is you start with a definition, then you go looking for the evidence. (0:28:29)
This says, rather than starting with your definition, then looking for evidence, and then subsequently dismissing the idea of God, the fact that you dismiss the idea, or that you don't find God, indicates that you need to have a reassessment of your definition. Well, I find that extremely interesting. Back to the text. To recapitulate. God, what I am saying is that if one knows me for what I truly am, one would find it psychologically impossible to hate me. (0:28:55)
Man, tell me, since we mortals seem to have such an erroneous view about your real nature, why don't you enlighten us? Why don't you guide us the right way? God, what makes you think I'm not? Man, I mean, why don't you appear to our very senses and simply tell us that we're wrong? God, are you really so naive as to believe that I am the sort of being which can appear to your senses? (0:29:27)
It would be more correct to say that I am your senses. Man, who's astonished, says, you are my senses? God, not quite. I am more than that. But it comes closer to the truth than that I am perceivable to your senses. I am not an object like you. I am a subject. I am a subject that can perceive but cannot be perceived. You can no more see me than you can see your own thoughts. (0:29:52)
You can see an apple, but the event of you seeing an apple is itself not seeable. (0:29:57)
And I am far more like the seeing of an apple than I am like the apple itself. Man, if I cannot see you, how do I know you exist? God, good question. How, in fact, do you know I exist? Man, well, I am talking to you, am I not? God, how do you know that you're talking to me? Let's suppose you told your psychiatrist, yesterday I talked to God, what do you think that psychiatrist would say? (0:30:21)
What do you think they would say? Man, well, that might depend on the psychiatrist. Most of them are atheistic, so I guess they would tell me I'm simply talking to myself. God, and they would be right. Man, you mean you don't exist? God, you have the strangest faculty of drawing false conclusions. Just because you are talking to yourself, it follows that I don't exist? (0:30:42)
Man, well, if I think I'm talking to you, but I, in fact, am talking to myself, then in what sense do you exist, God? God, your question is based on two fallacies, plus a confusion. The question of whether or not you're now talking to me, and the question of whether or not you and I are totally separate. Even if you were not now talking to me, which obviously you are, it still wouldn't mean that I don't exist. (0:31:06)
Man, well, alright, of course. So, instead of saying, if I am talking to myself, then you don't exist, I should have rather said, if I am talking to myself, then I obviously am not talking to you. God, that's a very different statement indeed, but still false. Man, oh come on, if I'm only talking to myself, how can I be talking to you? God, your use of the word only is quite misleading. (0:31:31)
I can suggest several logical possibilities under which you talking to yourself doesn't imply that you're not talking to me. Man, suggest just one. God, well, obviously one such possibility is that you and I are identical. Man, that's such a blasphemous thought. At least it would be, had I uttered it. God, yes, according to some religions, though according to others, it's plain, simple, immediately perceived as the truth. (0:31:58)
Man, so the only way out of my dilemma is to believe that you and I are identical. God, not at all. This is only one way out. There are several others. For example, it may be that you're a part of me. In which case, you may be talking to the part of me which is you. Or, it may be I'm a part of you. In which case, you may be talking to that part of you which is me. (0:32:24)
Or, again, you and I might partially overlap. In which case, you may be talking to the intersection, and hence talking to both you and to me. The only way you're talking to yourself might seem to imply that you're not talking to me is if you and I were totally disjoint. (0:32:40)
And even then, you could conceivably be talking to both of us. Man, so you claim you do exist. God, not at all. Again, you draw false conclusions. The question of my existence has not even come up. All I have said is from the fact that you are talking to yourself, one cannot possibly infer my non-existence. Let alone the weaker fact that you are not talking to me. (0:33:03)
Man, alright, I'll grant you your point, but what I really want to know is, do you exist? God, what a strange question. Man, why? Men have been asking this for countless millennia. God, I know that the question itself is not strange. What I mean is that it's strange of you to ask that of me. Man, why? God, because I'm the very one whose existence you doubt. (0:33:28)
I perfectly well understand your anxiety. You are worried that your present experience with me is a mere hallucination. But how can you possibly expect to obtain reliable information from a being about that being's existence when you suspect the non-existence of that very same being? Man, so you won't tell me whether or not you exist. God, I am not being willful. I am merely wishing to point out to you that no one could possibly give you an answer that would satisfy you. (0:33:57)
All right, suppose I said, no, I don't exist. Well, what would that prove? Absolutely nothing. Or, perhaps I said, yes, I do exist. Would that convince you? Of course not! Man says, Well, if you can't tell me whether or not you exist, then who possibly can? God, that is something that no one can tell you. It is something which only you can find out for yourself. (0:34:23)
Man, how do I go about finding this out for myself? God, that also no one can tell you. This is another thing you will have to find out for yourself. Commentary About this channel, the name is Theories of Everything, which is an audacious goal to explain everything. Well, firstly, there are many different interpretations of what it means to be a theory of everything. (0:34:47)
One is physics, one is a reductionist account to explain all phenomenon, which sounds like a physics term, but it depends if you think physics is the be-all and end-all. But I think a better way to understand this channel is to think of it in terms of an exploration or a search for the answers to large mysteries, as well as what those mysteries are. (0:35:06)
The reason I say that last point is because it's not clear exactly what consciousness is. We still need a refined definition. It's not clear you can even define it, because some people think that consciousness is the same as all, and so to define means to delimit, and you can't limit all. Back to the text. Man, so there's no way you can help me find out whether or not you exist, or how to find out whether or not you exist? (0:35:29)
God, I didn't say that. I said there's no way I can tell you. But that doesn't mean there's no way I can help you. (0:35:35)
Man, in what manner, then, can you help me? God, I suggest you leave that to me. We've gotten sidetracked as it is, and I'd like to return to the question of what you believed my purpose to be in giving you free will. Your first idea of me giving you free will was in order to test whether or not you merit salvation or damnation. (0:35:54)
But that idea is quite hideous to me. You cannot think of any nicer reason, any more humane reason, why I gave you free will? Man, well, I once asked this question of an Orthodox rabbi. He told me that the way we're constituted is that it's simply not impossible for us to enjoy salvation unless we've earned it. And to earn it, we of course need free will. (0:36:16)
God, that explanation is indeed much nicer than the former, but it's still far from correct. According to Orthodox Judaism, I created angels, and they have no free will. They are an actual sight of me, and so are completely attracted to my goodness, such that they never even have the slightest temptation toward evil. They really have no choice in the matter, yet they're eternally happy, even though they've never earned it. (0:36:39)
So if your rabbi's explanation was correct, why wouldn't I have simply created angels rather than mortals? Man, beats me. Why didn't you? God, because the explanation is simply not correct. In the first place, I've never created any ready-made angels. All sentient beings ultimately approach the state that we might call angelhood. But just as the race of human beings, or the species of human beings, is in a certain stage of biological evolution, so angels are simply the end result of a process of cosmic evolution. (0:37:10)
The only difference between the so-called saint and the so-called sinner is that the former is vastly older than the latter. Unfortunately, it takes countless life cycles to learn what is perhaps the most important fact of the universe. Evil is simply painful. All the arguments of the moralists, all the alleged reasons why people should or shouldn't commit evil acts, simply pale into insignificance in light of this one basic truth, that evil is suffering. (0:37:41)
No, my dear friend, I am not a moralist. I am wholly a utilitarian. That I'm conceived in the role of a moralist is one of the great tragedies of the human race. My role in the scheme of things, if one can use this misleading expression, is neither to punish nor reward, but to aid the process by which all sentient beings achieve ultimate perfection. (0:38:04)
Why did you say your expression is misleading? God, what I said was misleading in two respects. Firstly, it's inaccurate to speak of my role in the scheme of things. I am the scheme of things. Secondly, it's equally misleading to speak of my aiding the process of sentient beings attaining enlightenment. I am the process. The ancient Taoists were quite close when they said of me, whom they called the Tao, that I do not do things, yet through me all things get done. (0:38:37)
In more modern terms, I am not the cause of a cosmic process, I am the cosmic process itself. (0:38:45)
I think the most accurate and fruitful definition of me which man can frame, at least in his present state of evolution, is that I am the very process of enlightenment. Those who wish to think of the devil, although I wish they wouldn't, might analogously define him as the unfortunate length of time that that process takes. In this sense, the devil is necessary. The process simply does take an inordinate amount of time, and there's absolutely nothing I can do about that. (0:39:14)
But, I assure you, once that process is more correctly understood, the painful length of time will no longer be regarded as an essential limitation or an evil. It will simply be seen as the very essence of the process itself. I know this is not completely consoling to you who are now in the finite sea of suffering, but the amazing thing is that once you grasp this fundamental attitude, your very finite suffering will begin to diminish, ultimately to the vanishing point. (0:39:42)
Man, yes, I've been told this, and I tend to believe it. But suppose I personally succeed in seeing things through your eternal eyes. Then I will be happier. But don't I have a duty to others? God, laughing. You remind me of the Mahayana Buddhists. Each one says, I will never enter nirvana until I see that every other sentient being does so, so each one waits until the other fellow goes first. (0:40:11)
No wonder it takes them so long. The Hinayana Buddhists err in a different direction. They believe that no one can be of the slightest help to others in obtaining salvation. Each one has to do it entirely by themselves. And so each one tries for their own salvation, but this detached attitude makes salvation impossible. The truth of the matter is that salvation is partially an individual and partly a social process. (0:40:35)
But it is a grave mistake to believe, as do many Mahayana Buddhists, that the attaining of enlightenment puts one out of commission, so to speak, for helping others. The best way of helping others is by first seeing the light oneself. Man There is one thing about your self-description which is somewhat disturbing. You describe yourself, essentially, as a process. This puts you in such an impersonal light, and so many people have a need for a personal god. (0:41:06)
God So just because they need a personal god, it follows that I am one? Man Of course not, but to be acceptable to a mortal, a religion must satisfy his needs. God I realize that. But this so-called personality of a being is really more in the eyes of the beholder than in the being itself. The controversies which have raged about whether or not I am a personal or an impersonal being are rather silly because neither side is right or wrong. (0:41:35)
From one point of view, I'm personal. From another, I'm not. It's the same with a human being. A creature from another planet may look at that human purely impersonally, as a mere collection of particles according to which they act strictly to prescribed physical law. (0:41:54)
That alien may have no more feeling for the personality of the human than the average human does for an ant, yet the ant has just as much an individual personality as a human to beings like myself who really know the ant. To look at something impersonally is no more correct or incorrect than to look at it personally. But in general, the better you get to know something, the more personal it becomes. (0:42:17)
To illustrate my point, do you think of me as a personal or an impersonal being? Man, while I am talking to you, am I not? God, exactly. Now from that point of view, your attitude toward me might be described as a personal one. And yet, from another point of view, no less valid. I can also be looked at impersonally. Man, but if you're really such an abstract thing as a process, I don't see how I can make sense of what it means to talk to a mere process. (0:42:49)
God, I love how you say the word mere. You might as well just say you're living in a mere universe. Also, why must everything one does make sense? Does it make sense to talk to a tree? Man, of course not. God, and yet many children and primitives do just that. Man, well, I'm neither a child nor a primitive. God, I realize that, unfortunately. (0:43:13)
Man, why unfortunately? God, because many children and primitives have a primal intuition which the likes of you have lost. Frankly, I think it would do you a lot of good to talk to a tree every once in a while. Even more good than talking to me. But we do seem to be getting sidetracked. Let's get back to why I gave you free will. (0:43:34)
Man, I have been thinking about this all the while. God, you mean you haven't been paying attention during a conversation? Man, of course I have, but all the while on another level. I have been thinking about why did you give me free will. God, okay, have you come to a conclusion? Man, well, you say that the reason is not to test our worthiness. (0:43:55)
And you disclaimed that the reason is that we need to feel that we merit some things in order to enjoy them. And you claim to be a utilitarian. Most significant of all, you also appeared so delighted when I came to the sudden realization that it is not sinning in itself which is bad, but the suffering which it causes. God, well, of course. What else could be conceivably bad about sinning? (0:44:19)
Man, alright, you know that, now I know that. But all my life, I unfortunately have been under the influence of moralists who hold sinning to be bad in itself. Anyway, putting all these pieces together, it occurs to me that the only reason you gave free will is because of your belief that with free will, people will tend to hurt each other and themselves less than without free will. (0:44:44)
God... Bravo! That is by far the best reason you have yet given. (0:44:52)
I can assure you that had I chosen to give you free will, that would have been my very reason for doing so. Man, what? You're saying that you did not choose to give me free will? God, my dear fellow, I could no more choose to give you free will than I could choose to make an equilateral triangle equiangular. I could choose to make or not to make an equilateral triangle in the first place, but then, once I've chosen to make one, I no longer have the choice but to make it equiangular. (0:45:23)
Man, I thought you could do anything. God, only things that are logically possible. As St. Thomas said, it is a sin to regard the fact that God cannot do the impossible as a limitation on his powers. I agree, except in the fact that I wouldn't use the term sin, I would use the term error. Man, anyway, I'm still puzzled by your implication that you did not choose to give me free will. (0:45:47)
God, well, it's high time that I inform you that this entire discussion, from the very beginning, has been based on one monstrous fallacy. We have been talking purely on a moral level, you originally complained that I gave you free will, and raised the whole question as to whether or not I should have, it never occurred to you that I had absolutely no choice in the matter. (0:46:08)
Man, I am still in the dark. God, absolutely. Because you're only able to look at it through the eyes of a moralist. The more fundamental, metaphysical aspects of the question you never even considered. Man, I still don't see what you're driving at. God, before you requested me to remove your free will, shouldn't your first question have been whether, as a matter of fact, that you do have free will? (0:46:36)
Man, well I simply took that for granted. God, but why should you? Man, I don't know. Do I have free will? God, yes. Man, then why would you say that I shouldn't have taken it for granted? God, because you shouldn't, just because something happens to be true, it doesn't follow that it should be taken for granted. Man, anyway, it's reassuring to know that my natural intuition about having free will is correct. (0:47:02)
Sometimes, I've been worried that the determinists are correct. God, they are correct. Man, wait a minute now. Do I have free will, or don't I? God, I told you that you do, but that doesn't mean determinism is incorrect. Man, well, are my acts determined by the laws of nature, or are not they? God, the word determined here is a subtle, but powerfully misleading one, and has contributed so much to the confusion of the free will versus determinism controversies. (0:47:34)
Your acts are certainly in accordance with the laws of nature, but to say that they are determined by the laws of nature creates a totally misleading psychological image, which is that your will could somehow be in conflict with the laws of nature, and that the latter is somehow more powerful than you, and could determine your acts, whether you liked it or not. (0:47:56)
But it's simply impossible for your will to ever be in conflict with natural law. You and natural law are really one and the same. Man, what do you mean that I cannot conflict with nature? Suppose I become very stubborn, and I determine not to obey the laws of nature. What could stop me? If I became sufficiently stubborn, even you could not stop me. (0:48:22)
God, you are absolutely right. I certainly could not stop you. Nothing could stop you. But there is no need to stop you, because you couldn't even start. As Goethe very beautifully expressed it, in trying to oppose nature, we are, in the very process of doing so, acting in accordance with the laws of nature. Don't you see that the so-called laws of nature are nothing more than a description of how you and other beings do act? (0:48:48)
They are merely a description of how you act, not a prescription of how you should act, not a power or a force which compels or determines your acts. To be valid, a law of nature must take into account how you, in fact, do act, or, if you like, how you choose to act. Man, so you really claim that I am incapable of determining to act against natural law. (0:49:14)
God. It is interesting that you have, twice now, used the phrase, determined to act, and chosen to act. This identification is quite common. One often uses the statement, I am determined to do this, synonymously with the statement, I have chosen to do this. This very psychological identification should reveal that determinism and choice are much closer than they may appear. Of course, you might as well say that the doctrine of free will says that it is you who are doing the determining, whereas the doctrine of determinism appears to say that you are determined by something apparently outside you. (0:49:52)
But this confusion is largely caused by this bifurcation of reality into the you and to the not you. Really now, just where do you leave off and the rest of the universe begin? Or, equivalently, where does the rest of the universe leave off and you begin? Once you can see that this so-called you and so-called nature is a continuous whole, then you'll never again be bothered by such questions as to whether or not it's you controlling nature or nature controlling you. (0:50:20)
Thus, the muddle of free will versus determinism will vanish. If I may use a crude analogy, imagine two bodies moving toward each other by virtue of gravitational attraction. Which one is exerting the force on the other? Each body, if sentient, would say that it's the other exerting the force. But in a way, it both is. In another way, it is neither. It is best to say that it is the configuration of the two, which is crucial. (0:50:46)
Man, you said a short while ago that our whole discussion was based on a monstrous fallacy. You still haven't told me what that fallacy is. (0:50:57)
God, why the idea that I possibly could have created you without free will? You acted as if this was a genuine possibility and wondered why didn't I choose it. It never occurred to you that a sentient being without free will is no more conceivable than a physical object which exerts no gravitational attraction? There is, incidentally, more analogy here than you realize between a physical object exerting a gravitational attraction and a sentient being exerting free will. (0:51:30)
Can you honestly even imagine a conscious being without free will? What on earth could that be like? I think one thing in your life that has so misled you is that I've given man the gift of free will, as if I first created man and then as an afterthought endowed him with the property of free will. Maybe you think I have some paintbrush with which I daub some creatures with free will and not others. (0:51:55)
No, free will is not an extra. It is part and parcel of the very essence of consciousness. A conscious being without free will is simply a metaphysical absurdity. Man, then why did you play along with me all this while discussing what I thought was a moral problem when, as you say, my basic confusion was metaphysical? God, because I thought this would be good therapy for you. (0:52:25)
I thought it would be good therapy for you to get some moral poison out of your system. Much of your metaphysical confusion was due to faulty moral notions, and so the latter had to be dealt with first. And now we must part, at least until you need me again. I think our present union will do much to sustain you for a long while, but do remember what I told you about the trees. (0:52:48)
Of course, you don't have to literally talk to them if doing so makes you feel, let's say, silly. But there is much more you can learn from them, as well as from the rocks and the streams and other aspects of nature. There is nothing like a naturalistic orientation to dispel all these morbid thoughts of sin and free will and moral responsibility. At one stage of history, such notions were actually useful. (0:53:17)
I refer to the days when tyrants had unlimited power, and nothing short of fears of hell could possibly restrain them. But man has grown up since then, and this gruesome way of thinking is no longer necessary. It might be helpful for you to recall what I once said through the writings of the great Zen poet, Tseng San. If you want to get the plain truth, be not concerned with right and wrong. (0:53:45)
The conflict between right and wrong is the sickness of the mind. I hope you enjoyed this reading of Is God a Taoist? by Raymond Smullyan. If you'd like to hear more commentary like this, slash readings, more conversations like this, though I tend to have conversations with people rather than reading them, then please do consider going to Patreon.com slash KurtJayMungle. It's the patrons as well as the sponsors that help me do this on a full-time basis. (0:54:21)
I wouldn't be able to go in depth with people on... I wouldn't be able to speak to people in depth at all on, let's say, Loop Quantum Gravity, or String Theory, or Consciousness, or have out five-hour, six-hour long conversations with, for example, Leo Gura, if not for your support. (0:54:40)
So please, if you're interested in helping support this channel, then do go to Patreon.com slash KurtJayMungle. In the description, there's a PayPal option for one-time donations. There's also a crypto address. Thank you for your viewership, regardless of whatever it is that you choose. Commentary. The reason why I love Raymond Smullyan is this is such a playful conversation, and to me it captures plenty of the unconscious thoughts that we have, or perhaps even conscious, that we've never verbalized out loud at least, that we have about God. (0:55:17)
(2025-05-01)